uk
en
Київ, Україна Неділя
light rain
9
48
°C
|
°F
Відчувається як: 9°C
Вітер: 0 км/год
Вологість: 90%
Нд 31
light rain
9° — 13°
47° — 56°
Пн 1
clear sky
7° — 20°
45° — 68°
Вт 2
few clouds
11° — 21°
51° — 70°
Ср 3
broken clouds
12° — 17°
54° — 63°
Чт 4
overcast clouds
13° — 21°
56° — 70°
Пт 5
overcast clouds
14° — 15°
58° — 58°
Джерело: openweathermap.org

«Kyiv» чи «Kiev»: як правильно і чому це важливо

Колаж: Батьківщина-мати, Андріївська церква та напис Kyiv замість Kiev

«Kyiv» — єдиний правильний варіант написання назви столиці України англійською. Втім, багато хто і сьогодні продовжує називати її «Kiev», яке походить із російської транслітерації.

Напевно, у багатьох була ситуація, коли хтось неправильно писав або вимовляв ваше ім’я. Здавалося б, змінюється лише одна літера чи звук, але ім’я вже звучить трохи чужим — ніби не зовсім вашим. 

Схожа ситуація трапилася з назвою української столиці.

У цьому гайді команда Visit Kyiv розповідає, чому важливо вживати «Kyiv», а не «Kiev», та як написання назви столиці стало частиною культурної боротьби України. 

Як правильно «Kyiv» чи «Kiev»?

ПравильноНеправильно
НаписанняKyivKiev
Походженняукраїнська моваросійська мова
Вимоваkee-ivkee-yev
Міжнародний статусофіційно затверджена формазастаріла форма
Приклад використанняI visited KyivI visited Kiev

«Kyiv» чи «Kiev»: яка різниця?

На перший погляд, здається, що різниця між «Kyiv» і «Kiev» — лише у двох літерах. Насправді ж за цим стоїть значно глибший історичний контекст.

Впродовж століть Російська імперія, а згодом і радянська влада, намагалися русифікувати українську мову та культуру. Українські назви часто передавалися світу через російську транслітерацію, яку подавали як «правильну» й загальноприйняту. Саме тому в міжнародному вжитку закріпився варіант «Kiev», що походить із російської мови.

Втім, Київ не має жодного зв’язку з російським походженням, адже місто має власну багатовікову історію та з’явилося на карті майже на 700 років раніше за Москву. 

Саме тому, вживаючи «Kyiv» замість «Kiev», ви не просто дотримуєтеся правильного написання, а й виявляєте повагу до міста, його історії та культури. 

Чому існують два варіанти написання?

Сьогодні «Kiev» часто вживається несвідомо, адже тривалий час міжнародна спільнота сприймала Україну через російськомовну традицію і просто звикла до цієї форми.

Водночас «Kyiv» — єдиний правильний варіант написання назви столиці України, який використовувався задовго до поширення російської транслітерації. Саме цей варіант повністю передає українську мову та відображає оригінальне звучання назви. 

Коли «Kiev» стало «Kyiv»?

Після здобуття Україною незалежності Київ розпочав боротьбу за повернення свого справжнього імені. У 1995 році український уряд офіційно повернув історичну назву «Kyiv», однак світ ще довго використовував старе написання.

У 2018 році Міністерство закордонних справ України розпочало масштабну онлайн-кампанію #KyivNotKiev, яка закликала міжнародну спільноту використовувати правильну назву — «Kyiv» замість «Kiev». 

Кампанію підтримали мільйони українців, які масово поширювали хештег #KyivNotKiev у соцмережах та писали листи до редакцій іноземних медіа з проханням виправити офіційне написання назви столиці України.

Для багатьох українців це питання ніколи не було лише про правопис. Назва «Kiev» асоціюється з радянським і російським минулим, тоді як «Kyiv» відображає українську мову та незалежну ідентичність країни. Саме тому сьогодні українці часто коректно виправляють іноземців, коли бачать написання «Kiev» — не через бажання повчати чи демонструвати зверхність, а тому, що для них це питання поваги до власної культури, історії та державності.

Як наслідок, на правильне написання перейшли:

  • провідні світові медіа (BBC, CNN, NYT, The Guardian та ін.);
  • уряди та державні установи багатьох країн (США, Велика Британія, Канада, країни ЄС);
  • міжнародні організації (НАТО, ООН та ін.);
  • світові авіакомпанії;
  • великі технологічні компанії, зокрема Google та Apple.

Після початку повномасштабної війни варіант «Kyiv» остаточно закріпився в міжнародному вжитку як стандартна форма написання, що стало не лише мовною зміною, а й важливим символом визнання української ідентичності та відмови від застарілої російської транслітерації. 

 

Порада мандрівника
Під час бронювання авіаквитків, пошуку готелів, оформлення віз чи планування будь-якої подорожі мандрівникам завжди використовуйте написання «Kyiv».

Що означає назва «Kyiv»?

Згідно з однією з найвідоміших легенд, Київ був заснований трьома братами — Києм, Щеком та Хоривом — та їхньою сестрою Либіддю. Вважається, що місто було названо на честь старшого брата Кия.

Легенда про засновників Києва вже багато століть залишається однією з головних частин історії української столиці та символом її давнього походження. Сьогодні образи Кия, Щека, Хорива та Либіді добре знайомі кожному киянину, а пам’ятник засновникам міста став однією з найвідоміших візитівок Києва. Він розташований на набережній Дніпра та відкриває одну з найкращих панорам на столицю.

Коли люди все ще використовують «Kiev»?

Більшість людей використовує неправильну назву «Kiev» не через політичні погляди, а через звичку та багаторічне поширення саме цього варіанта у світі. 

Досі ви можете побачити неправильні варіанти написання слова у:

  • старих книгах, документах, вебсайтах;
  • застарілих картах та навігаційних додатках;
  • історичних матеріалах, фільмах і художній літературі радянського періоду.
  • проросійських медіа, які продовжують використовувати назву «Kiev» як частину кремлівської пропагандистської політики.
Порада мандрівника
Якщо ви чуєте або бачите неправильний варіант написання столиці, не бійтеся м’яко виправити співрозмовника чи уточнити правильне написання — «Kyiv». Багато людей не знають про цю різницю, тому дружнє пояснення стане гарною нагодою розповісти про походження назви.

Це маленький, але дуже важливий жест солідарності та поваги до українців, який допомагає підтримувати правильне вживання української назви у світі.  

Пошук
image
image